Диаспора. За границей проживает 1,2 млн. испанцев. Эта цифра не может быть сопоставима ни с одной страной ЕС. Наибольшее число испанцев проживает на американском континенте – 600 тыс.; 550 тыс. – в Европе и 42 тысячи в Азии, Африке и Австралии.
Испания, являясь членом ЕС, включена в систему обеспечения защиты прав и интересов граждан стран Евросоюза. В 1992 г. в Маастрихте был подписан Договор, в котором определены основные направления обеспечения защиты граждан этих стран во время их пребывания за рубежом. В ст. 8 документа подчеркивается, что «каждый гражданин стран Евросоюза на территории третьей страны, в которой не представлено государство-член этого Союза, может рассчитывать на защиту дипломатической или консульской миссии другого государства-члена Евросоюза на равных правах с гражданами аккредитованного государства.» С 1992 по 1995 годы, в соответствии с рекомендациями Совещания в Маастрихте, государства-члены Евросоюза проводили переговоры, продолжали вырабатывать единые нормы для обеспечения защиты своих граждан за рубежом. В декабре 1995 года правительства государств-членов ЕС приняли единый документ, разработанный совместно консульскими управлениями МИД стран-членов ЕС. В Испании, как и МИД, взяв за основу базовый документ «Консульская защита граждан стран ЕС, подготовило в 1996 г. свою разработку «Консульское содействие гражданам Испании, оказавшимся под арестом за рубежом» .
В этом документе МИД Испании довольно четко обозначены права и обязанности дипломатических и консульских представительств при оказании помощи испанским гражданам в случаях, связанных с арестом. Дипучреждения имеют право: по получении обращения задержанного – информировать семью или знакомых о факте его ареста; посещать заключенного и поддерживать с ним связь; представлять список адвокатов, с которыми заключенный или члены его семьи могут установить контакт, что, однако, не предполагает рекомендацию какого-либо конкретного адвоката; передавать письма и сообщения задержанного; получать у местных властей информацию по делам задержанных испанских граждан; оказывать содействие в переводе заключенным денежных средств; помогать в организации покупки продуктов питания, лекарств, одежды и других необходимых вещей, которые невозможно обеспечить иными способами. В случае если материальное положение заключенного не позволяет ему обеспечить потребности своими средствами, государство может выделить ему 100 долл. ежемесячно на безвозмездной основе; запрашивать информацию о пропавших вещах заключенного; передавать корреспонденцию и, в случае неооходимости, предоставлять материалы для чтения; решать вопросы перевода заключенного для отбывания наказания в Испании, если на этот счет с этой страной имеется соответствующее соглашение.
В соответствии с нормами международного права, невозможна консульская защита испанцев, имеющих двойное гражданство, одно из которых – гражданство страны пребывания, т.к. пока задержанные находятся на территории этой страны, местные власти признают за ними, как правило, только местное гражданство. Аналогичной практики придерживается и Испания. Исключение делается только в случае нарушения прав человека. В большинстве случаев Испания обеспечивает защиту и помощь своим гражданах в тех странах, где объективно условия содержания под стражей не соответствуют общепринятым нормам.
Комиссией ЕС принято Постановление о приведении в соответствие законодательств государств-членов Сообщества относительно соблюдения равных прав их граждан, работающих в странах ЕС. Почти ежегодно Совет Европы рассматривает вопросы, связанные с этой проблемой. В 1991 году была принята Резолюция об основных правах трудящихся стран Сообщества, а в 1995 году Постановление о защите основных экономических и социальных прав трудящихся в этих странах. В 1997 году в Люксембурге состоялось совещание 16 государств Евросоюза, на котором обсуждалась программа борьбы в странах ЕС с безработицей среди молодежи.
Проблемы безопасности граждан ЕС обсуждаются на заседаниях специального комитета по безопасности стран НАТО. Одно из последних заседаний этого комитета состоялось в ноябре 1997г. в Мадриде, на котором присутствовали руководители секретных служб стран НАТО. На заседании «Бернского клуба 20», как называют этот комитет, рассматривались вопросы безопасности и защиты граждан стран альянса, подчеркивалась необходимость принятия совместных превентивных мер по борьбе с организованной преступностью, насилием, проникновением мафиозных структур и сомнительных капиталов из стран Азии и Востока. На совещание впервые были приглашены руководители секретных служб Польши, Венгрии и Чехии.
Двойное гражданство. Статья 11 Конституции Испании гласит: «Государство может заключать договоры о двойном гражданстве с ибероамериканскими странами или со странами, которые имели или имеют особые связи с Испанией. В этих же странах, даже если они не признают за своими гражданами такого права на взаимной основе, испанцы могут натурализоваться без потери своего гражданства по рождению» .
Таким образом, в Конституции Испании в принципе закреплено положение – хотя и ограниченное – о двойном гражданстве. В испанских законодательных актах и прежде всего в Гражданском кодексе Испании, которые принимались с 1954 года по 1981 год, наряду с ибероамериканскими странами назывались Филиппины. С 1982 года к их числу стали относить Андорру, Экваториальную Гвинею и Португалию. Для получения испанского гражданства гражданам перечисленных выше стран необходимо прожить на территории Испании не менее двух лет, тогда как для граждан других стран этот срок равен 10 годам.
С 1958 по 1991 годы Испания заключила договоры или соглашения о двойном гражданстве с большинством стран Латинской Америки, среди них: Чили, Аргентина, Колумбия, Перу, Парагвай, Никарагуа, Эквадор, Боливия, Гватемала, Доминиканская Республика, Коста-Рика. Двусторонние соглашения о двойном гражданстве, заключенные Испанией с этими странами, провозглашают право граждан одной из сторон иметь гражданство другой стороны.
Граждане Испании, имеющие двойное гражданство, в соответствии с испанским законодательством, не могут быть ограничены в правах, не могут уклоняться от выполнения обязанностей или освобождаться от ответственности, вытекающих из законов Испании.
Гражданин другого государства, не имеющего с Испанией договоры или соглашения о двойном гражданстве, решивший приобрести гражданство Испании, должен заявить в письменной форме об отказе от своего прежнего гражданства (ст.9. ГК Испании).
Испанское законодательство придерживается принципа приобретения гражданства по праву «крови» и по праву «почвы» . Ребенок, родившийся на территории Испании, но по тем или иным обстоятельствам получивший иное гражданство, имеет право по достижении 18 лет ходатайствовать о приобретении испанского гражданства. Родившиеся и проживающие за границей граждане, родители которых испанцы, приобретают испанское гражданство «по крови», даже если законы этой страны дают право на приобретение гражданства (Закон № 51 от 13.07.82 г.).
В законодательстве Испании предусмотрено так называемое «пожалование гражданства» ; последний пример такого редкого вида приобретения гражданства Испании как пожалование без утраты предыдущего гражданства имел место, когда Королевским Декретом от 19 января 1996 г. гражданство Испании было предоставлено 600 оставшимся в живых из 40 тысяч добровольцев интернациональных бригад, участвовавших в годы Гражданской войны (1936-39 гг.) на стороне республики.
Как известно, законодательство России предусматривает приобретение двойного гражданства только в случае наличия двустороннего соглашения с той или иной страной. С Испанией у нас нет такого соглашения. А «детям войны» и членам их семей, возвращающимся из России и других стран СНГ на свою историческую родину, в Испанию, испанское гражданство предоставляется «автоматически» по прибытии в Испанию без требования выхода из предыдущего гражданства. На руках у этих граждан имеются по два паспорта: испанский и российский. Испанские власти характеризуют это как факт «спящего двойного гражданства» .
О порядке получения испанского гражданства иностранцами, чьи родители являлись гражданами Испании по происхождению. В соответствии со статьей 20 Гражданского Кодекса (Codigo Civil) Испании, иностранцы, чьи родители, или один из них, являются испанцами по происхождению, имеют возможность получения испанского гражданства «по праву выбора» (por opcion). При этом не имеет значения было ли в свое время родителями утрачено испанское гражданство или они сохранили его. Среди граждан к данной категории лиц относятся, в первую очередь, дети испанцев, эвакуированных в годы гражданской войны в Испании в СССР, хотя подавляющее большинство их уже вернулось на жительство в Испанию.
Данное право может быть реализовано до достижения совершеннолетнего возраста через официального опекуна. По достижении совершеннолетия иностранец может самостоятельно ходатайствовать о получении испанского гражданства «по праву выбора» . Согласно испанским законам полное совершеннолетие наступает с 18 лет. Право выбора сохраняется в течение 2 лет и теряет силу по достижении 20-летнего возраста. Однако если законодательство страны проживания иностранца предусматривает более поздний возраст наступления совершеннолетия, то на соответствующий период времени продлевается предоставляемый для получения гражданства срок.
Данное право сохраняется за иностранцем и в дальнейшем, однако только в том случае, если факт испанского происхождения родителей (родителя) был установлен уже по прошествии срока отведенного для получения гражданства «по праву выбора» . Если документально подтвердить это невозможно, то согласно статьи 22 пункт (b) иностранец данной категории имеет льготное право на получение испанского гражданства «по праву проживания» (por recidencia). В данном случае он должен легально прожить в стране один год и один день. При этом вся процедура прохождения дела, от подачи заявления до производства записи о предоставлении гражданства в уполномоченном учреждении ЗАГС, занимает, в зависимости от конкретных обстоятельств дела, около двух лет.
По прибытии в страну иностранец должен первоначально легализовать свое положение путем получения вида на жительство или вида на жительство и работу, процедура получения которых длится не менее 6 месяцев. После одного года проживания, имея легальный статус пребывания в стране, иностранец может обратиться с заявлением о получении испанского гражданства «по праву проживания» . Заявление на имя Министра юстиции может подаваться в отделение ЗАГС по месту проживания. К нему должны прилагаться: нотариально заверенная, легализованная и переведенная в консульстве копия свидетельства о рождении; справка об отсутствии судимости, выданная испанскими правоохранительными органами; свидетельство о достаточной степени интеграции в испанском обществе (языковой уровень определяется по беседе в ЗАГСе); справка об отсутствии судимости, выданная правоохранительными органами страны прежнего гражданства, заверенная в консульском учреждении; справка о прохождении воинской службы, выданная консульством страны прежнего гражданства; справка из Гражданского правительства провинции о легальности проживания в Испании; справка о месте жительства, выданная администрацией района проживания; документ подтверждающий наличие средств для жизни (контракт на работу, лицензия на занятие индивидуальной профессиональной деятельностью, банковские документы и др.); фотокопия личной декларации об уплате налогов за прошедший год.
После того как в Министерстве юстиции принято решение о предоставлении гражданства, заинтересованному лицу по почте высылается извещение с уведомлением о получении. С момента получения положительного решения иностранец должен в течение 180 дней явиться в уполномоченное учреждение ЗАГС, где после его заявления об отказе от прежнего гражданства, клятвы в верности королю и Конституции составляется Акт о предоставлении гражданства и производится соответствующая запись в регистрационной книге. В случае неявки в указанный срок, разрешение, выданное Министерством юстиции, автоматически аннулируется.
O практике аккредитации иностранных журналистов. В Испании вот уже более 10 лет остается неизменной практика аккредитации иностранных представителей средств массовой информации. Она не считается простой по сравнению с практикой, существующей в других странах.
Для аккредитации иностранного корреспондента в Испании необходимо представить в Секретариат по связям со СМИ и общественностью при Правительстве Испании (Дворец Монклоа) аккредитационное письмо (желательно на официальном бланке). В нем необходимо указать, что корреспондент будет работать в Испании в течение такого-то периода, сообщить, какой орган будет представлять и в каком качестве он будет работать в Испании, заверение в том, что никакой другой деятельностью, кроме журналистской не будет заниматься, что газета или журнал, которую он представляет, полностью берет на себя его материальное обеспечение, дать характеристику этого органа а также характер публиковавшихся ранее материалов корреспондента.
Кроме того, необходимо представить краткую биографию корреспондента с указанием стажа его работы как в журналистике вообще, так и в конкретном органе, копию запроса в консульство Испании в стране пребывания о выдаче специальной (журналистской) визы, две фотографии и паспорт.
Секретариат по связям со СМИ и общественностью при правительстве Испании выдает аккредитационную карточку, после чего корреспондент обязан направить соответствующие документы в Министерство труда и социального обеспечения для получения разрешения заниматься журналистской деятельностью в Испании. В случае положительного решения Министерство направляет эти документы в Главное управление полиции (иностранный департамент), которое, в свою очередь, принимает решение о предоставлении права на проживание в Испании с выдачей соответствующего документа. Такое разрешение сначала дается на один год, затем – на два года, на три года.
Об усыновлении детей. В автономных сообществах Испании функционирует более двадцати официально зарегистрированных международных агентств по усыновлению испанцами детей из Европы, Азии, Латинской Америки. Агентства сотрудничают с Португалией, Венгрией, Румынией, Болгарией, Россией, Китаем, Индией, Мексикой, Бразилией, Колумбией, Эквадором, Сальвадором, Доминиканской республикой, Перу и Боливией. Их курирует Министерство социального развития Испании, которое планирует создать единую национальную организацию с тем, чтобы она могла координировать работу всех агентств по усыновлению в автономных сообществах. Одной из главных ее задач – не допустить проникновения мафии в столь деликатную сферу.
С каждым годом в Испании растет число желающих усыновить ребенка. Большинство таких семей хотели бы усыновить ребенка из своей страны, но такая возможность не всегда есть, а тем более многие хотели бы усыновить ребенка в возрасте до года, а это еще более ограничивает возможность выбора.
Министерство социального развития сообщало, что в 1996 году обратилось пять тысяч испанских семей с запросом по усыновлению ребенка из других стран. И только 1847 семей получили положительное решение.
В среднем на оформление документов и весь процесс усыновления ребенка из другой страны уходит около полутора лет, на усыновление испанского ребенка – до пяти лет. Основные этапы усыновления: сбор и легализация документов (их около 10), подготовка выезда испанской семьи в другую страну для встречи с ребенком, выезд с ним в Испанию и его оформление в ЗАГСе.
Наибольшее число заявлений от испанцев на усыновление приходится на Колумбию, Индию, Китай, Перу, Бразилию. В среднем, по данным Министерства социального развития Испании, затраты на оформление документов на усыновление, поездку за ребенком и т.п. составляют около пяти тысяч долларов.
Испанские организации и просто испанские семьи все чаще обращаются в российские учреждения по различным вопросам, касающимся усыновления детей. А в связи с недавно принятым Госдумой Законом, повышающим государственный контроль в России за усыновлением детей, количество обращений испанцев с просьбой разъяснить его суть значительно возросло.
Вообще же вокруг проблемы усыновления российских детей иностранцами, столь непростой и деликатной, все больше возникает таких вопросов, ответы на которые порой найти очень сложно. Российское законодательство, касающееся усыновления, отражает лишь общие положения. До настоящего времени Минюстом и Департаментом консульской службы МИД России не разработаны инструкции и положения, которые бы в развитие статей Семейного Кодекса РФ об усыновлении ориентировали в практическом плане тех. кто занимается этой проблемой. Отсутствие в течение длительного времени соответствующего законодательства, а также единой государственной организации, ведающей вопросами усыновления детей, приводит к тому, что отделы образования Администраций российских городов и областей, которым поручено заниматься этой проблемой, допускают немало нарушений и незаконных действий.
Многие вопросы на местах решаются не всегда квалифицированно. Более того, нередко отделы образования подключают к оформлению документов на усыновление различного рода фирмы-посредники с сомнительной репутацией, нигде не зарегистрированные и никем не контролируемые. Такие фирмы-посредники выходят напрямую на испанцев, желающих усыновить ребенка из России, и оформляют на него документы без консульской легализации ни в Москве, ни в Мадриде. В результате таких действий власти узнают о фактах усыновления в основном, когда обращается та или другая сторона при возникновении коллизий, которые без соответствующих законодательных актов и циркуляров разрешить трудно.
Более десяти лет ежегодно приезжают в Испанию сотни ребят из школ-интернатов и детских домов, находящихся в российских регионах с неблагоприятной экологической обстановкой. Детей из Брянской, Тульской. Челябинской и других областей России принимают на летний отдых испанские семьи в Астурии, Калабрии, Наварре, Мадриде. Испанцы сами на безвозмездной основе организуют выезды нескольких автобусов за детьми в Россию, привозят их, распределяют по семьям, налаживают отличный месячный отдых, заботливо опекают их, а после отдыха в Испании отвозят на родину. Нередко отношения испанских семей с детьми из России складываются таким образом, что испанцы, и в первую очередь те, у которых нет своих детей, просят оставить в Испании ребят на более продолжительный период: на полгода, год и более, обеспечивая им разрешение на временное пребывание, учебу в местных школах и т.д. Руководители российских детских домов и школ-интернатов, отправившие детей на летний отдых, на свое усмотрение дают испанцам письменное разрешение на пребывание детей на запрашиваемый срок, ни с кем это не согласовывая, а потом не интересуясь особо судьбой ребят в Испании. Именно так случилось с некоторыми воспитанниками Киреевской и Донской школ-интернатов Тульской области, руководители которых дали письменное согласие оставить детей в Испании на год. Привыкнув к новой обстановке, ребята не хотят возвращаться на родину, а некоторые испанцы выражают желание усыновить их, не имея на то юридических оснований, так как ребята не являются круглыми сиротами. И как результат, масса проблем из-за нелегального пребывания детей, разбирательства, недовольство испанских властей.